YOU SAID:
That was built in such a logical way It ran a hundred years to a day, And then, ... went to pieces all at once, -- All at once, and nothing first, -- Just as bubbles do when they burst.
INTO JAPANESE
それは非常に論理的な方法で構築されました それは 1 日に対して 100 年かかりました そして、... 一斉にばらばらになりました -- 一斉に、最初は何もありませんでした -- ちょうどバブルが弾けるときのように。
BACK INTO ENGLISH
It was built in a very logical way, it took 100 years for one day, and... it fell apart all at once -- all at once, there was nothing at first -- just Like when a bubble bursts.
INTO JAPANESE
それは非常に論理的な方法で構築され、1 日のために 100 年かかりました、そして...それは突然崩壊しました - 突然、最初は何もありませんでした - ちょうどバブルが弾けたときのように。
BACK INTO ENGLISH
It was built in a very logical way, took 100 years for one day, and then... it suddenly burst - suddenly, there was nothing at first - just like when a bubble bursts. To.
INTO JAPANESE
それは非常に論理的な方法で構築され、1 日のために 100 年かかりました。そして...それは突然崩壊しました - 突然、最初は何もありませんでした - ちょうどバブルが弾けたときのように。に。
BACK INTO ENGLISH
It was built in a very logical manner and took 100 years for one day. And then... it suddenly burst - suddenly there was nothing at first - just like when a bubble bursts. To.
INTO JAPANESE
非常に論理的に作られたもので、1日100年かかりました。そして...それは突然はじけました - 最初は何もなかったのに突然 - まるでバブルがはじけたときのように。に。
BACK INTO ENGLISH
It was created very logically and took 100 years a day. And then...it suddenly burst - there was nothing at first and then all of a sudden - like a bubble bursting. To.
INTO JAPANESE
非常に論理的に作られ、1日100年かかりました。そして...それは突然はじけました - 最初は何もありませんでしたが、突然 - バブルがはじけたように。に。
BACK INTO ENGLISH
It was created very logically and took 100 years a day. And then... it suddenly burst - at first there was nothing, then suddenly - like a bubble bursting. To.
INTO JAPANESE
非常に論理的に作られ、1日100年かかりました。そして...それは突然はじけました - 最初は何もありませんでしたが、その後突然 - バブルがはじけたように。に。
BACK INTO ENGLISH
It was created very logically and took 100 years a day. And then... it suddenly burst - at first there was nothing, then suddenly - like a bubble bursting. To.
Okay, I get it, you like Translation Party.