YOU SAID:
That vague creature beside you is the Puppeteer. It chose you to take on the sacred mission at hand.
INTO JAPANESE
あなたのそばにその漠然としたクリーチャーは人形遣いです。それは神聖な任務で手に取ることを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Beside you that vague creature is the puppeteer. It chose to take on a sacred mission.
INTO JAPANESE
あなたのそばにその漠然としたクリーチャーは、操り人形師です。それは神聖な任務を引き受けることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Beside you as you vague creature, a puppet is a puppet master. It was decided to undertake the sacred mission.
INTO JAPANESE
あなたの漠然とした生き物としてあなたの横に人形は人形マスターです。神聖な使命に着手することになった。
BACK INTO ENGLISH
As you vague creature next to your puppet is a puppet master. To embark on a Holy mission.
INTO JAPANESE
あなたとあなたの人形の横にある漠然とした生き物はパペット マスターです。神聖な任務に乗り出す。
BACK INTO ENGLISH
Vague creature beside you and your doll is the puppet master. Embark on a sacred mission.
INTO JAPANESE
あなたとあなたの人形の横にある漠然とした生き物は、パペット マスターです。神聖な任務に乗り出します。
BACK INTO ENGLISH
A vague creature beside you and your doll is the puppet master. Embark on a sacred mission.
INTO JAPANESE
あなたとあなたの人形の横にある漠然とした生き物は、パペット マスターです。神聖な任務に乗り出します。
BACK INTO ENGLISH
A vague creature beside you and your doll is the puppet master. Embark on a sacred mission.
Well done, yes, well done!