Translated Labs

YOU SAID:

That translation may have worked out okay, but this one will be better.

INTO JAPANESE

その翻訳はオーケー、働いている可能性がありますが、この 1 つは良くなります。

BACK INTO ENGLISH

May have worked the translation is OK, but this one is better.

INTO JAPANESE

働いている可能性があります翻訳は OK、しかし、これは良い。

BACK INTO ENGLISH

The translation may have worked OK, but it's good.

INTO JAPANESE

翻訳は、[ok] を働いている可能性しますが、良い。

BACK INTO ENGLISH

The translation may have worked ok, but better.

INTO JAPANESE

[Ok] より良い翻訳を働いている可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

You may have worked Ok better translation.

INTO JAPANESE

[Ok] をより良い翻訳を働いている可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

You may have worked OK, better translation.

INTO JAPANESE

あなたが働いている [ok] より良い翻訳。

BACK INTO ENGLISH

Ok better translation you have been working.

INTO JAPANESE

翻訳作業している場合良い [ok] します。

BACK INTO ENGLISH

If you are translating good ok the.

INTO JAPANESE

良い [ok] を翻訳する場合。

BACK INTO ENGLISH

If you need to translate good OK.

INTO JAPANESE

場合は良い [ok] を変換する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to convert good OK.

INTO JAPANESE

あなたは良い [ok] を変換する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to convert your good ok.

INTO JAPANESE

あなたの良い [ok] を変換する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to convert your good [ok].

INTO JAPANESE

あなたの良い [ok] を変換する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to convert your good [ok].

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Sep18
1
votes
13Sep18
1
votes