YOU SAID:
That train has sailed
INTO JAPANESE
鉄道が出航して
BACK INTO ENGLISH
With the train departed
INTO JAPANESE
電車が出発
BACK INTO ENGLISH
The train is leaving
INTO JAPANESE
列車を出発します。
BACK INTO ENGLISH
I left the train.
INTO JAPANESE
電車が出た
BACK INTO ENGLISH
The train is leaving
INTO JAPANESE
列車を出発します。
BACK INTO ENGLISH
I left the train.
INTO JAPANESE
電車が出た
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium