YOU SAID:
That the Sun will not rise tomorrow is no less intelligible a proposition and implies no more contradiction than the affirmation that it will rise.
INTO JAPANESE
太陽が明日昇らないということは、同じ意味で言い分けがあらず、それが上がるとの肯定と同じ矛盾を意味しない。
BACK INTO ENGLISH
The fact that the sun does not rise tomorrow does not mean the same contradiction as the affirmation that it will rise in the same sense.
INTO JAPANESE
明日太陽が昇らないという事実は、同じ意味で昇るという肯定と同じ矛盾を意味するものではありません。
BACK INTO ENGLISH
The fact that the sun does not rise tomorrow does not mean the same contradiction as the affirmation that it will rise in the same sense.
Well done, yes, well done!