YOU SAID:
That’s the great thing about Catholicism. It’s so vague and no one really knows what it’s about.
INTO JAPANESE
それはカトリックに関する素晴らしいことです。それはあまりにも曖昧で、誰が本当にそれが何であるかは分かりません。
BACK INTO ENGLISH
That's great about Catholicism. It's too ambiguous and I do not know who it really is.
INTO JAPANESE
それはカトリックについては素晴らしいことです。あまりにもあいまいで、本当に誰なのかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
That's great about Catholicism. I am too vague and I do not know who it really is.
INTO JAPANESE
それはカトリックについては素晴らしいことです。私はあまりにも曖昧で、本当に誰なのかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
It is great thing about Catholics. Of who really don't know me is too vague.
INTO JAPANESE
カトリック教徒の素晴らしいところです。本当に知らないの私はあまりにもあいまいです。
BACK INTO ENGLISH
This is wonderful Catholics. I don't really know I was too ambiguous.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいカトリック教徒です。私は本当に私はあまりにもあいまいだったか分からない。
BACK INTO ENGLISH
This is great-Catholic Christians. I really I too was vague or do not know.
INTO JAPANESE
これは偉大なカトリック教徒であります。私本当に私もあいまいだったかわからない。
BACK INTO ENGLISH
This is a great Catholic. Not sure I really I was vague.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいカトリックです。確実ではない本当に私だった漠然としました。
BACK INTO ENGLISH
This is a great Catholic. Not sure I really was was vague.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいカトリックです。私は本当にはわからない曖昧だった。
BACK INTO ENGLISH
This is a great Catholic. I'm not really sure it was ambiguous.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいカトリックです。あいまいだった実際に確実ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This is a great Catholic. Fuzzy was really sure is not.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいカトリックです。ファジィだった実際に確実ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This is a great Catholic. Fuzzy was really sure is not.
Yes! You've got it man! You've got it