YOU SAID:
That sounds sarcastic.
INTO JAPANESE
それは皮肉なようです。
BACK INTO ENGLISH
It seems to be ironic.
INTO JAPANESE
皮肉なことだと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think it is ironic.
INTO JAPANESE
私はそれが皮肉だと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think it is sarcastic.
INTO JAPANESE
私はそれが皮肉だと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think it is sarcastic.
This is a real translation party!