Translated Labs

YOU SAID:

That sort of nomenclature was the best anybody could do on a Robots with a skeleton-like design Video game characters talk to themselves to inform the player Monsters played by humans in costumes, sometimes quite obviously.

INTO JAPANESE

この種の命名法は、スケルトンのようなデザインのロボットで誰もができる最善の方法でした。ビデオゲームのキャラクターは、衣装を着た人間が演じるモンスターをプレイヤーに知らせるために話しかけます。

BACK INTO ENGLISH

This kind of nomenclature was the best way anyone could do with a robot designed like a skeleton. Video game characters speak to inform players of monsters played by costumed humans.

INTO JAPANESE

この種の命名法は、スケルトンのように設計されたロボットで誰もができる最善の方法でした。ビデオゲームのキャラクターは、衣装を着た人間が演じるモンスターをプレイヤーに知らせるために話します。

BACK INTO ENGLISH

This kind of nomenclature was the best way anyone could do with a robot designed like a skeleton. Video game characters speak to inform players of monsters played by costumed humans.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Dec10
1
votes
13Dec10
1
votes