YOU SAID:
That's right. When I was your age, television was called books. And this is a special book. It was the book my father used to read to me when I was sick, and I used to read it to your father. And today, I'm gonna read it to you.
INTO JAPANESE
そのとおり。私があなたの年齢だったとき、テレビは本と呼ばれていました。そして、これは特別な本です。それは私が病気のときに父が私に読んだ本であり、私はあなたの父にそれを読んでいました。そして今日、私はあなたにそれを読むつもりです。
BACK INTO ENGLISH
exactly. Television was called a book when I was your age. And this is a special book. It was the book my dad read to me when I was ill and I was reading it to your dad. And today I will read it to you.
INTO JAPANESE
丁度。私があなたの年齢だったとき、テレビは本と呼ばれていました。そして、これは特別な本です。それは私が病気のときに父が私に読んだ本であり、私はあなたのお父さんにそれを読んでいました。そして今日、私はあなたにそれを読みます。
BACK INTO ENGLISH
exactly. Television was called a book when I was your age. And this is a special book. It was the book my dad read to me when I was ill and I was reading it to your dad. And today I read it to you.
INTO JAPANESE
丁度。私があなたの年齢だったとき、テレビは本と呼ばれていました。そして、これは特別な本です。それは私が病気のときに父が私に読んだ本であり、私はあなたのお父さんにそれを読んでいました。そして今日、私はあなたにそれを読みました。
BACK INTO ENGLISH
exactly. Television was called a book when I was your age. And this is a special book. It was the book my dad read to me when I was ill and I was reading it to your dad. And today I read it to you.
That didn't even make that much sense in English.