YOU SAID:
That provides different notion of phases than those that used by Latecore.
INTO JAPANESE
それはLatecoreで使用されているものとは位相の異なる概念を提供します。
BACK INTO ENGLISH
It is assumed to have been used in Latecore offers a different concept of phase.
INTO JAPANESE
Latecore位相の異なる概念を提供に使用されているものとします。
BACK INTO ENGLISH
It shall be used to provide different concepts of Latecore phase.
INTO JAPANESE
Latecore相の異なる概念を提供するために使用されなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It must be used in order to provide a different concept of Latecore phase.
INTO JAPANESE
これはLatecore位相の異なる概念を提供するために使用されなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
This must be used to provide a different concept of Latecore phase.
INTO JAPANESE
これはLatecore相の異なる概念を提供するために使用されなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
This must be used to provide a different concept of Latecore phase.
Okay, I get it, you like Translation Party.