YOU SAID:
That's not the way it should be, Amy. DM us so we can make things right.
INTO JAPANESE
それはあるべき姿ではない、エイミー。 DMを使用して、物事を正しくすることができます。
BACK INTO ENGLISH
That's not what it should be, Amy. You can use DM to get things right.
INTO JAPANESE
それはそうあるべきではない、エイミー。 DMを使用して、物事を正しく行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
That shouldn't be so, Amy. You can use DM to do things correctly.
INTO JAPANESE
そうではないはず、エイミー。 DMを使用して正しく処理できます。
BACK INTO ENGLISH
It shouldn't be, Amy. It can be handled correctly using DM.
INTO JAPANESE
エイミー。 DMを使用して正しく処理できます。
BACK INTO ENGLISH
Amy. It can be handled correctly using DM.
INTO JAPANESE
エイミー。 DMを使用して正しく処理できます。
BACK INTO ENGLISH
Amy. It can be handled correctly using DM.
That didn't even make that much sense in English.