YOU SAID:
That "No alcohol beyond this point" might as well say, "Bet you can't chug that whole beer"
INTO JAPANESE
「ベットを「これ以降はアルコール"と言うかもしれない同様、その全体ビールを一気飲みことはできません」
BACK INTO ENGLISH
"Bet" after alcohol "and says might as well that whole beer chugging cannot.
INTO JAPANESE
「ベット」でアルコールの後"と言うかもしれないだけでなく全体のビール一気飲みすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
In the "bet" after alcohol "and might say you cannot not only the entire beer chugging to.
INTO JAPANESE
アルコールの後の「賭け」に"とだけではなく全体のビールを一気飲みすることはできませんと言うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "and just not whole beer chugging might say you can't.
INTO JAPANESE
後アルコール「賭け」」だけではない全体のビール一気飲みすることはできませんと言うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "just might say, and not the entire beer binge drinking that you cannot.
INTO JAPANESE
後アルコール「賭け」"だけが全体のビールではないと言う、どんちゃん騒ぎを飲んでいることはできません。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "just can't say beer overall in a drinking binge.
INTO JAPANESE
アルコールの後「賭け」"ちょうど言うことができないビール飲むどんちゃん騒ぎで全体的です。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "can't just say beer drinking binge is overall.
INTO JAPANESE
アルコールの後「賭け」"言うことはできませんだけビールを飲むどんちゃん騒ぎは全体的です。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "say binge drinking beer not only is overall.
INTO JAPANESE
アルコールの後「賭け」"と言うだけではなくビールを飲むどんちゃん騒ぎは全体的です。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "and instead just say, beer drinkers binge is overall.
INTO JAPANESE
後アルコール「賭け」"代わりにだけと言う、どんちゃん騒ぎの飲むビールは全体的に。
BACK INTO ENGLISH
After alcohol "bet" "binge drinking beer instead and just say generally.
INTO JAPANESE
アルコール「賭け」後"どんちゃん騒ぎ飲むビール代わりというと一般に。
BACK INTO ENGLISH
Alcohol "bet" after "binge drinking beer's comparatively rather generally.
INTO JAPANESE
アルコール「賭け」後"どんちゃん騒ぎ飲むことビールは比較的幾分一般に。
BACK INTO ENGLISH
Alcohol "bet" after "binge drinking beer is relatively rather generally.
INTO JAPANESE
アルコール「賭け」後"ビールを飲むどんちゃん騒ぎは比較的幾分一般に。
BACK INTO ENGLISH
Alcohol "bet" after "binge drinking beer is relatively rather generally.
You've done this before, haven't you.