YOU SAID:
That nickname you love sooo much- wanna know how I got it? Actually, why don't I give you a demonstration? I think it's time for Jack... TO LET 'ER RIP
INTO JAPANESE
あなたが大好きなニックネームは、私がそれをどうやって得たか知りたいですか?実際に、私はあなたにデモンストレーションをしませんか?私はそれがジャックのための時間だと思う...
BACK INTO ENGLISH
Do you want to know how my favorite nickname got it from me? Actually, will I not demonstrate to you? I think it's time for Jack ...
INTO JAPANESE
あなたは私の好きなニックネームが私からそれを得たか知りたいですか?実際、私はあなたにデモンストレーションをしませんか?私はジャックの時だと思う...
BACK INTO ENGLISH
Do you want to know if my favorite nickname got it from me? In fact, will I not demonstrate to you? I think it is time for Jack ...
INTO JAPANESE
私のお気に入りのニックネームが私からそれを得たかどうか知りたいですか?実際、私はあなたにデモンストレーションをしませんか?私はジャックのための時間だと思う...
BACK INTO ENGLISH
Do you want to know if my favorite nickname got it from me? In fact, will I not demonstrate to you? I think it's time for Jack ...
INTO JAPANESE
私のお気に入りのニックネームが私からそれを得たかどうか知りたいですか?実際、私はあなたにデモンストレーションをしませんか?私はジャックの時だと思う...
BACK INTO ENGLISH
Do you want to know if my favorite nickname got it from me? In fact, will I not demonstrate to you? I think it is time for Jack ...
INTO JAPANESE
私のお気に入りのニックネームは、私からそれを得たかどうかは知っているか?実際には、私ことはありませんあなたにか。私はジャックの時間だと思う.
BACK INTO ENGLISH
Do you know if my favorite nickname got it from me? In fact, I do not have to you? I think it's time for Jack.
INTO JAPANESE
私のお気に入りのニックネームが私からそれを得たかどうか知っていますか?実際、私はあなたに持っていない?私はジャックの時だと思う。
BACK INTO ENGLISH
Do you know if my favorite nickname got it from me? Actually, do not you have me? I think it is time of Jack.
INTO JAPANESE
私のお気に入りのニックネームが私からそれを得たかどうか知っていますか?実際に、私を持っていないのですか?私はジャックの時だと思う。
BACK INTO ENGLISH
Do you know if my favorite nickname got it from me? Actually, do not you have me? I think it is time of Jack.
You've done this before, haven't you.