YOU SAID:
That is required if you learn, and have to whom the first place the issue with just free trade.
INTO JAPANESE
それは、あなたが学び、自由貿易だけで問題を最初に誰に提起してもらう場合に必要です。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary if you are to learn and have someone raise the issue first with free trade alone.
INTO JAPANESE
自由貿易だけで誰かに最初に問題を提起してもらうためには、学ぶ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to learn if we want someone to be the first to raise a problem with free trade alone.
INTO JAPANESE
自由貿易だけで最初に問題を提起する人物になりたいかどうかを学ぶ必要があります
BACK INTO ENGLISH
We need to learn if we want to be the first to raise the issue with free trade alone.
INTO JAPANESE
自由貿易だけで最初に問題を提起したいかどうかを学ぶ必要があります
BACK INTO ENGLISH
We need to learn whether free trade alone is the first thing we want to raise.
INTO JAPANESE
自由貿易だけが私たちが最初に育てたいものかどうかを学ぶ必要があります
BACK INTO ENGLISH
We need to learn whether free trade is the first thing we want to grow.
INTO JAPANESE
自由貿易が最初に成長したいものかどうかを学ぶ必要があります
BACK INTO ENGLISH
We need to learn whether free trade is the first thing we want to grow.
That didn't even make that much sense in English.