YOU SAID:
That is just the way with some people. They get down on a thing when they don’t know nothing about it.
INTO JAPANESE
一部の人々はそういう人なのです。何も知らないのに、何かに不満を抱くのです。
BACK INTO ENGLISH
That's just the way some people are: they get unhappy about something without even knowing it.
INTO JAPANESE
一部の人々はそういうものです。彼らは知らないうちに何かに不満を抱いてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
That's just how some people are, they get unhappy about something without even realizing it.
INTO JAPANESE
一部の人々はそういう人たちで、気づかないうちに何かに不満を抱いてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
Some people are like that and they become unhappy about something without even realizing it.
INTO JAPANESE
そういう人は、気づかないうちに何かに不満を抱くことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Such people may become dissatisfied with something without even realizing it.
INTO JAPANESE
そのような人は、気づかないうちに何かに不満を抱くようになるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Such a person may become dissatisfied with something without even realizing it.
INTO JAPANESE
そのような人は、気づかないうちに何かに不満を抱くようになるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Such a person may become dissatisfied with something without even realizing it.
You love that! Don't you?