YOU SAID:
that is, also Bart simpsons Homer son fans get to laugh and laugh it certain even though Homer's fat wefts and others worth covering fast
INTO JAPANESE
つまり、バート・シンプソンのホーマーの息子のファンは、ホーマーの太ったよこ糸や他の人が速くカバーする価値があるにもかかわらず、笑い、それを確実に笑うようになります
BACK INTO ENGLISH
This means that fans of Bart Simpson's Homer's son will laugh and be sure to laugh, even though Homer's fat weft and others are worth the quick cover.
INTO JAPANESE
これは、バートシンプソンのホーマーの息子のファンが笑うことを意味します。ホーマーの太いよこ糸などは簡単にカバーする価値がありますが、必ず笑ってください。
BACK INTO ENGLISH
This means that fans of Bart Simpson's Homer son will laugh. Homer's thick weft threads are well worth covering easily, but be sure to laugh.
INTO JAPANESE
これは、バートシンプソンのホーマーの息子のファンが笑うことを意味します。ホーマーの太いよこ糸は簡単にカバーする価値がありますが、必ず笑ってください。
BACK INTO ENGLISH
This means that fans of Bart Simpson's Homer son will laugh. Homer's thick weft threads are well worth covering easily, but be sure to laugh.
Okay, I get it, you like Translation Party.