YOU SAID:
That's insane. Has it ever been this high before anywhere else, at all?
INTO JAPANESE
それは気違いです。他のどこよりも前にこれが最高でしたか?
BACK INTO ENGLISH
It is mad. Was this the best before anywhere else?
INTO JAPANESE
それは怒っています。これはどこよりも早く最高でした?
BACK INTO ENGLISH
It is angry. This is faster than anywhere else, was the best?
INTO JAPANESE
それは怒っています。これは最高、他のどこよりも高速ですか。
BACK INTO ENGLISH
It is angry. This is the best, or is faster than anywhere else.
INTO JAPANESE
それは怒っている。これは最高です、またはどこよりも速いです。
BACK INTO ENGLISH
It is angry. This is the best, or is faster than anywhere else.
That didn't even make that much sense in English.