YOU SAID:
That's improper grammar. The correct word is shake it all makes sense then. I'll talk to you and you didn't grasps them? We lengthen. And never transmogrify my eleven-farmers and a n.
INTO JAPANESE
不適切な文法であります。正しい単語はすべて理にかなって、振るです。私はあなたに話しましょう、それらを把握していないか。我々 は長くなります。私の 11 農家や n を決して transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
In improper grammar. Shake the sense the correct word is all it is. I do not know I will tell you, they do. We will be long. 11 my n, farmers never transmogrify.
INTO JAPANESE
不適切な文法。正しい単語がそれはすべて意味を振る。彼らはあなたを教えてくれます私はわからない。我々 は長くなります。11 私の n は、決して農民 transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
Improper grammar. Correct word shake sense that's all. They will tell you I do not know. We will be long. 11 my n never farmers transmogrify.
INTO JAPANESE
不適切な文法。正しい単語は振るすべてという意味です。彼らはわからないがわかります。我々 は長くなります。11 私の n 決して農民 transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
Improper grammar. The correct word is shake everything. You can see that they do not know. We will be long. 11 my n never farmers transmogrify.
INTO JAPANESE
不適切な文法。正しい単語はシェイクのすべて。彼らが知っていないことがわかります。我々 は長くなります。11 私の n 決して農民 transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
Improper grammar. The correct word is shake everything. That they do not know. We will be long. 11 my n never farmers transmogrify.
INTO JAPANESE
不適切な文法。正しい単語はシェイクのすべて。彼らは知らない。我々 は長くなります。11 私の n 決して農民 transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
Improper grammar. The correct word is shake everything. They do not know. We will be long. 11 my n never farmers transmogrify.
INTO JAPANESE
不適切な文法。正しい単語はシェイクのすべて。彼らは知らない。我々 は長くなります。11 私の n 決して農民 transmogrify。
BACK INTO ENGLISH
Improper grammar. The correct word is shake everything. They do not know. We will be long. 11 my n never farmers transmogrify.
Yes! You've got it man! You've got it