YOU SAID:
That's how it had been displayed, for you know centuries, and he got the varnish off and put putty in all of the little cracks.
INTO JAPANESE
何世紀にもわたってご存知のように、このように表示されていました。彼はワニスを剥がして、パテを小さなひびのすべてに入れました。
BACK INTO ENGLISH
As you know for centuries, it was displayed like this. He stripped the varnish and put the putty in all the small cracks.
INTO JAPANESE
何世紀もご存知のように、このように表示されていました。彼はニスをはがし、パテをすべての小さな隙間に入れました。
BACK INTO ENGLISH
As you know for centuries, it was displayed like this. He peeled off the varnish and put the putty in every small gap.
INTO JAPANESE
何世紀もご存知のように、このように表示されていました。彼はニスをはがし、パテをあらゆる小さな隙間に入れました。
BACK INTO ENGLISH
As you know for centuries, it was displayed like this. He peeled off the varnish and put the putty in every small gap.
Well done, yes, well done!