YOU SAID:
That got me you so and then to rout nev I,
INTO JAPANESE
それであなたはそうなったのですが、その後私は敗走することになりました、
BACK INTO ENGLISH
So you did that, but then I was forced to flee,
INTO JAPANESE
それであなたはそうしたのですが、その後私は逃げることを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
So you did that, and then I was forced to run away.
INTO JAPANESE
それであなたはそんなことをしました、そして私は逃げることを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
So you did that and I was forced to run away.
INTO JAPANESE
それであなたがそんなことをしたので、私は逃げざるを得ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
And because you did that, I had no choice but to run away.
INTO JAPANESE
あなたがそんなことをしたから、私は逃げるしかありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Because you did that, I had no choice but to run away.
INTO JAPANESE
あなたがそんなことをしたから、私は逃げるしかありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Because you did that, I had no choice but to run away.
You should move to Japan!