YOU SAID:
‘That’s Going To Be So Good Later,’ Says Woman Smashing Foil Into Ball Around Wet Tortilla Edge, Single Remaining Bean
INTO JAPANESE
「それは後でとてもうまくいくだろう」と、濡れたトルティーヤの端の周りでボールに箔を叩きつける女性は言う。
BACK INTO ENGLISH
"That's going to work out so well later," says a woman hitting foil on the ball around the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「それは後でうまくいくだろう」と、濡れたトルティーヤの端のあたりでボールにホイルを打つ女性は言う。
BACK INTO ENGLISH
"It will work out later," says a woman who foils the ball around the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「後でうまくいくでしょう」と、濡れたトルティーヤの端の周りでボールを箔で留める女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"It will work later," says a woman foiling the ball around the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「それは後でうまくいくでしょう」と、濡れたトルティーヤの端の周りでボールを挟んでいる女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"It will work later," says a woman pinching the ball around the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「それは後でうまくいくでしょう」と、濡れたトルティーヤの端の周りでボールをつまむ女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"It will work out later," says the woman pinching the ball around the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「後でうまくいくでしょう」と、濡れたトルティーヤの端でボールをつまんでいる女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"It will work later," says a woman pinching the ball at the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「それは後でうまくいくでしょう」と濡れたトルティーヤの端でボールをつまんでいる女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"That will work later," says a woman pinching the ball at the edge of a wet tortilla.
INTO JAPANESE
「それは後でうまくいくでしょう」と濡れたトルティーヤの端でボールをつまんでいる女性は言います。
BACK INTO ENGLISH
"That will work later," says a woman pinching the ball at the edge of a wet tortilla.
Yes! You've got it man! You've got it