YOU SAID:
That's going to be a ton of work, but we've got to do it, or else who will? We're a bit nuts, but I wouldn't want it any other way.
INTO JAPANESE
それは膨大な量の仕事になるでしょうが、私たちはそれをやらなければなりません。私たちはややこしいですが、私は他の方法を望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
It will be a huge amount of work, but we have to do it. We are confusing but I don't want the other way.
INTO JAPANESE
それは膨大な量の仕事になりますが、私たちはそれをしなければなりません。私たちは混乱していますが、私は他の方法を望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
It will be a huge amount of work, but we have to do it. We are confused but I don't want the other way.
INTO JAPANESE
それは膨大な量の仕事になりますが、私たちはそれをしなければなりません。私たちは混乱していますが、私は他の方法を望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
It will be a huge amount of work, but we have to do it. We are confused but I don't want the other way.
That didn't even make that much sense in English.