YOU SAID:
That God does not exist, I cannot deny, That my whole being cries out for God I cannot forget.
INTO JAPANESE
神が存在しないこと、私は否定できない、私の全体が神のために叫ぶこと、私は忘れることができない。
BACK INTO ENGLISH
The absence of God, I cannot deny, my whole cry for God, I cannot forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私の全体の神への叫び、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, my whole cry to God, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は神への私の全体の叫び、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, I cry my whole to God, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は神に私の全体を泣きます、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, I cry to God my whole, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は私の全体を神に叫びます、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, I scream my whole to God, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は神に私の全体を叫びます、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, I cry to God my whole, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は私の全体を神に叫びます、私は忘れることができません。
BACK INTO ENGLISH
Absence of God, I can't deny, I scream my whole to God, I can't forget.
INTO JAPANESE
神の不在、私は否定することはできません、私は神に私の全体を叫びます、私は忘れることができません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium