YOU SAID:
that's exactly what happens in Arthur Clarke's novelization of the film. Dave retrieves a helmet from a spare suit in the airlock in case HAL opens the doors and HAL does it. Dave hangs on until all the atmosphere is gone.
INTO JAPANESE
それはまさに映画のアーサー ・ クラークの小説化で何が起こるか。場合にドアを開き、HAL は HAL、デイブは、エアロックの予備スーツからヘルメットを取得します。デイブは、すべての雰囲気がなくなるまでにかかっています。
BACK INTO ENGLISH
It's exactly what will happen in the Arthur Clarke movie novelization? If you open the door, HAL HAL, Dave Gets a helmet from spare suits of the airlock. Dave, all the atmosphere until depends.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラーク小説映画化で何が起こるは正確ですか。ドアを開くと、HAL HAL、デイブを取得します・ スペアからヘルメット スーツ場合エアロックの。デイブは、までのすべての雰囲気は変わります。
BACK INTO ENGLISH
What happens in the Arthur Clarke novel film adaptation is accurate. HAL HAL and Dave gets to open the door, and, from a spare helmet suit if the airlock. Dave's up for turns all the atmosphere.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかは正確です。ドアを開けるし、スペア ヘルメットから合う場合に HAL HAL とデイブを取得しますエアロック。デイブのためにすべての雰囲気になります。
BACK INTO ENGLISH
It is exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel. HAL HAL and Dave gets from a spare helmet, open the door and airlock. Dave for all the atmosphere.
INTO JAPANESE
まさにアーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかであります。スペア ヘルメットから HAL HAL とデイブの取得は、エアロックの扉を開けます。すべての雰囲気のデイブ。
BACK INTO ENGLISH
Exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel is. From a spare helmet HAL HAL and Dave get open the Airlock doors. Dave all the atmosphere.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラークの小説の映画化で起こるかを正確です。スペア ヘルメット HAL HAL デイブからは、エアロックの扉開いて取得します。デイブは、すべての雰囲気。
BACK INTO ENGLISH
It is exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel. From a spare helmet HAL HAL Dave Airlock door open and gets. Dave's all atmosphere.
INTO JAPANESE
まさにアーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかであります。スペア ヘルメット HAL HAL デイブ エアロックからドアを開き、取得します。デイブは、すべて雰囲気の。
BACK INTO ENGLISH
Exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel is. Get the spare helmet HAL HAL Dave Airlock door open. Dave is all atmosphere.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラークの小説の映画化で起こるかを正確です。スペア ヘルメット HAL HAL デイブ エアロックの扉を開いて取得します。デイブは、すべて雰囲気です。
BACK INTO ENGLISH
It is exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel. Get the spare helmet HAL HAL Dave Airlock doors open. Dave is the atmosphere.
INTO JAPANESE
まさにアーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかであります。HAL HAL デイブ エアロックの扉は開いている予備のヘルメットを取得します。デイブは、雰囲気です。
BACK INTO ENGLISH
Exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel is. Get a helmet extra open HAL HAL Dave Airlock doors. Dave is the atmosphere.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラークの小説の映画化で起こるかを正確です。ヘルメットに余分なオープン HAL HAL デイブ エアロックの扉を取得します。デイブは、雰囲気です。
BACK INTO ENGLISH
It is exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel. Gets the helmet extra open HAL HAL Dave Airlock doors. Dave is the atmosphere.
INTO JAPANESE
まさにアーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかであります。ヘルメットの余分なオープン HAL HAL デイブ エアロックの扉を取得します。デイブは、雰囲気です。
BACK INTO ENGLISH
Exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel is. Get a helmet extra open HAL HAL Dave Airlock doors. Dave is the atmosphere.
INTO JAPANESE
アーサー ・ クラークの小説の映画化で起こるかを正確です。ヘルメットに余分なオープン HAL HAL デイブ エアロックの扉を取得します。デイブは、雰囲気です。
BACK INTO ENGLISH
It is exactly what happens in the film adaptation of Arthur Clarke's novel. Gets the helmet extra open HAL HAL Dave Airlock doors. Dave is the atmosphere.
INTO JAPANESE
まさにアーサー ・ クラークの小説の映画化で何が起こるかであります。ヘルメットの余分なオープン HAL HAL デイブ エアロックの扉を取得します。デイブは、雰囲気です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium