YOU SAID:
That did not even change much. My next try will include many random objects like a bunny drowning in my glass of wine. My dog Skittle is looking at the bunny because he told the bunny that he would be able to swim
INTO JAPANESE
それはあまり変わりませんでした。私の次の試みは、ワインのグラスにownれるバニーのような多くのランダムなオブジェクトを含みます。彼はバニーに泳げると言ったので、私の犬のスキトルはバニーを見ています
BACK INTO ENGLISH
It didn't change much. My next attempt involves a lot of random objects, such as a bunny to be owned by a glass of wine. My dog skittle is watching a bunny because he said he could swim to the bunny
INTO JAPANESE
それはあまり変わりませんでした。私の次の試みは、ワインのグラスが所有するバニーのような、たくさんのランダムなオブジェクトを含みます。彼はバニーまで泳げると言ったので、私の犬のスキトルはバニーを見ています
BACK INTO ENGLISH
It didn't change much. My next attempt involves a lot of random objects, such as a bunny owned by a glass of wine. My dog skittle is watching bunny because he said he can swim to bunny
INTO JAPANESE
それはあまり変わりませんでした。私の次の試みは、ワインのグラスが所有するバニーのような、たくさんのランダムなオブジェクトを含みます。彼はバニーまで泳ぐことができると言ったので、私の犬のスキトルはバニーを見ています
BACK INTO ENGLISH
It didn't change much. My next attempt involves a lot of random objects, such as a bunny owned by a glass of wine. My dog skittle is watching bunny because he said he can swim up to bunny
INTO JAPANESE
それはあまり変わりませんでした。私の次の試みは、ワインのグラスが所有するバニーのような、たくさんのランダムなオブジェクトを含みます。彼はバニーまで泳げると言ったので、私の犬のスキトルはバニーを見ています
BACK INTO ENGLISH
It didn't change much. My next attempt involves a lot of random objects, such as a bunny owned by a glass of wine. My dog skittle is watching bunny because he said he can swim to bunny
INTO JAPANESE
それはあまり変わりませんでした。私の次の試みは、ワインのグラスが所有するバニーのような、たくさんのランダムなオブジェクトを含みます。彼はバニーまで泳ぐことができると言ったので、私の犬のスキトルはバニーを見ています
BACK INTO ENGLISH
It didn't change much. My next attempt involves a lot of random objects, such as a bunny owned by a glass of wine. My dog skittle is watching bunny because he said he can swim up to bunny
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium