YOU SAID:
That's certainly a very unfortunate happenstance. I wish you and your kin all the best henceforth.
INTO JAPANESE
それは確かに非常に不幸な出来事です。私はあなたとあなたの親族が今後すべてのベストを願っています。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly a very unfortunate event. I wish you and your relatives all the best going forward.
INTO JAPANESE
それは確かに非常に不幸な出来事です。私はあなたとあなたの親戚が今後すべての幸せを願っています。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly a very unfortunate event. I wish you and your relatives all the happiness going forward.
INTO JAPANESE
それは確かに非常に不幸な出来事です。私はあなたとあなたの親戚が今後すべての幸せを願っています。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly a very unfortunate event. I wish you and your relatives all the happiness going forward.
You love that! Don't you?