Translated Labs

YOU SAID:

That boy loved all things space, and he always wanted to be an astronaut, though astrology would've been the better career for him. He's grown up now and his dreams and aspirations have died. He's stuck working a nine-to-five job and is struggling to keep up rent. I do pray for him each day. Sometimes, in his eyes, I still see that little boy who wanted to go to space. Maybe one day it will happen. Who knows?

INTO JAPANESE

その少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。彼は今では成長しており、彼の夢や願望は消え去りました。彼は9時から5時までの仕事に行き詰まり、家賃を維持するのに苦労している。私は毎日彼のために祈っています。時々、彼の目には今でもあの小さな男の子が映ります。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to become an astronaut, but astrology would have been a better career for him. He has grown up now, and his dreams and aspirations have disappeared. He's stuck with a 9-to-5 job and trying to keep up with his rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。彼は今大人になり、夢や希望は消え去りました。彼は9時から5時までの仕事に追われ、家賃をなんとかし続けようとしている。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. He is now an adult, and his dreams and hopes are gone. He was stuck working a 9-to-5 job and trying to keep up with the rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。彼はもう大人になり、夢も希望もなくなってしまった。彼は9時から5時までの仕事をし、家賃を維持するのに苦労していました。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. He is now an adult and has no dreams or hopes. He works a 9-to-5 job and struggles to keep up with his rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。大人になった彼には夢も希望もありません。彼は9時から5時までの仕事をしており、家賃を維持するのに苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. As an adult, he has no dreams or hopes. He works a 9-to-5 job and struggles to keep up with the rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。大人になった彼には夢も希望もない。彼は9時から5時まで仕事をしており、家賃を払うのに苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. As an adult, he has no dreams or hopes. He works a 9-5 job and is struggling to pay his rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。大人になった彼には夢も希望もない。彼は9時から5時まで仕事をしており、家賃を支払うのに苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. As an adult, he has no dreams or hopes. He works a 9-5 job and struggles to pay rent.

INTO JAPANESE

少年は宇宙のすべてが大好きで、ずっと宇宙飛行士になりたいと思っていましたが、占星術の方が彼にとってより良い職業だったでしょう。大人になった彼には夢も希望もない。彼は9時から5時まで仕事をしており、家賃を支払うのに苦労しています。

BACK INTO ENGLISH

The boy loved everything about space and had always wanted to be an astronaut, but astrology would have been a better career for him. As an adult, he has no dreams or hopes. He works a 9-5 job and struggles to pay rent.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
20Sep09
2
votes
20Sep09
1
votes
20Sep09
1
votes