Translated Labs

YOU SAID:

That being said, Khan Noonien Singh is the most dangerous adversary the Enterprise ever faced. He is brilliant, ruthless, and he will not hesitate to kill every single one of you.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵の直面している企業です。彼は華麗な冷酷なと彼はあなたのすべての 1 つを殺すために躊躇しません。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies that face the most dangerous enemy. He is a brilliant and ruthless he you will not hesitate to kill any one.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼は、華麗な冷酷ないずれかを殺すためにすることを躊躇しない彼。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. He does not hesitate to kill he is brilliant and ruthless one.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼を殺すことを躊躇しない彼は華麗な冷酷なもの。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. He does not hesitate to kill him is brilliant, ruthless thing.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼が彼を殺すことを躊躇しない鮮やかな、冷酷なものです。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. It is a brilliant, ruthless ones does not hesitate to kill him he is.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼は彼を殺すことを躊躇しない鮮やかな、冷酷なものです。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. He is a brilliant, ruthless ones don't hesitate to kill him.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼は華麗な彼を殺すことを躊躇しない冷酷なもの。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. He does not hesitate to kill him a brilliant, ruthless thing.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼は彼の華麗な冷酷な事を殺すことを躊躇しません。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. He will not hesitate to kill his brilliant and ruthless thing.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼は彼の華麗な冷酷なことを殺すために躊躇しないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. Will not hesitate to kill his brilliant and ruthless that he has.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼の華麗な冷酷な彼は殺すために躊躇しないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. Will not hesitate to kill brilliant and ruthless he is.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。華麗なを殺すことを躊躇しないと、彼は冷酷です。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. A brilliant he is ruthless and does not hesitate to kill.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。華麗な彼は冷酷な殺すことを躊躇しません。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. Brilliant he will not hesitate to kill heartless.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。華麗な彼が気軽に無慈悲殺さなければ。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. His brilliant feel heartless.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。冷酷な彼の華麗な感じ。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. His ruthless feel brilliant.

INTO JAPANESE

つまり、カーン ・ ノニエン ・ シンは、最も危険な敵に直面する企業です。彼の冷酷な華麗な感じ。

BACK INTO ENGLISH

In other words, Khan Noonien Singh is the companies to face the most dangerous enemies. His ruthless feel brilliant.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Mar14
1
votes
11Mar14
1
votes