Translated Labs

YOU SAID:

That bear on my friend's desk is giving me the stink eye from across the room.

INTO JAPANESE

クマが私の友人の机の上は私に部屋を横切ってから悪臭の目を与えています。

BACK INTO ENGLISH

Giving stink eye from the bear is on the desk of my friends across the room to me.

INTO JAPANESE

私に部屋を横切って私の友人の机の上にクマから悪臭の目を与えます。

BACK INTO ENGLISH

To me across the room, on the desk of a friend of mine give the stink eye from the bear.

INTO JAPANESE

私は部屋を横切って、私の友人の机の上、クマから悪臭の目を与えます。

BACK INTO ENGLISH

I was across the room, on the desk of my friends, give the stink eye from the bears.

INTO JAPANESE

私は私の友人の机の上の部屋を横切ってからを与える悪臭の目クマ。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of a friend of mine I stink from that first bear.

INTO JAPANESE

私の友人の机の上の部屋を横切って、私はクマが最初から悪臭を放ちます。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of a friend of mine, I bear emits a stench from the beginning.

INTO JAPANESE

私の友人の机の上の部屋を横切って私クマは最初から悪臭を発する。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of my friends me bear emanates a strong odor from the beginning.

INTO JAPANESE

私の友人は、私がクマの机の上の部屋を横切って、初めから強いにおいを発する。

BACK INTO ENGLISH

My friend across the room on the desk of the bear I, emits a strong odor from the beginning.

INTO JAPANESE

私の友人クマの机の上の部屋を横切って、私は初めから強力な臭気を出します。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of my friend bear and me gives a strong odor from the beginning.

INTO JAPANESE

私の友人の机の上の部屋を横切ってクマと私は最初から強い臭気を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of my friend, bear with me gives a strong odor from the beginning.

INTO JAPANESE

私の友人の机の上の部屋を横切って私とクマは最初から強い臭気を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Across the room on the desk of my friend, bear with me gives a strong odor from the beginning.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Feb10
1
votes
08Feb10
1
votes
08Feb10
2
votes
08Feb10
2
votes
08Feb10
1
votes