YOU SAID:
That awkward moment when you search “undertail” because you think it’s a misspell of “undertale”
INTO JAPANESE
「Undertale」のスペルミス、気まずいと思うので"undertail"を検索する場合
BACK INTO ENGLISH
Misspelling of "Undertale", if you search "undertail" awkward and I
INTO JAPANESE
"Undertale"、"undertail"厄介なと私を検索する場合のスペル ミス
BACK INTO ENGLISH
"Undertale","undertail" If you search me and nasty spelling errors
INTO JAPANESE
"Undertale"、"undertail"私と厄介なスペル ミスを検索する場合
BACK INTO ENGLISH
If you find awkward spelling mistakes with my "Undertale","undertail"
INTO JAPANESE
私の"Undertale"を持つ厄介なスペルの間違いを発見した場合"undertail"
BACK INTO ENGLISH
If you find awkward spelling with the "Undertale" of my "undertail"
INTO JAPANESE
私の"undertail"の"Undertale"を持つ厄介なスペルを見つける場合
BACK INTO ENGLISH
If you find awkward spelling with my "undertil"for"Undertle"
INTO JAPANESE
私の"undertil"と"Undertle"のための厄介なスペルを見つける場合
BACK INTO ENGLISH
If you find awkward spelling of "Undertle" I "undertil"
INTO JAPANESE
厄介なスペルの"Undertle"私"undertil"を発見した場合
BACK INTO ENGLISH
If you have found a nasty spell "Undertle"I"undertil"
INTO JAPANESE
厄介な呪文「Undertle」を発見した場合私は"undertil"
BACK INTO ENGLISH
If you have found a nasty spell "Undertle" I "undertil".
INTO JAPANESE
厄介な呪文「Undertle」を発見した場合私は"undertil"。
BACK INTO ENGLISH
If you have found a nasty spell "Undertle" I "undertil".
You've done this before, haven't you.