Translated Labs

YOU SAID:

That alone usually cannot produce a good translation . Recognition of whole phrases and their closest counterparts in the target language is needed .

INTO JAPANESE

それだけでは通常、良い翻訳を生み出すことはできません。ターゲット言語でのフレーズ全体とその最も近い対応物の認識が必要です。

BACK INTO ENGLISH

It alone can not usually produce a good translation. It is necessary to recognize the entire phrase in the target language and its closest counterpart.

INTO JAPANESE

それだけでは通常、良い翻訳を生み出すことはできません。ターゲット言語の語句全体とその最も近い対応部分を認識する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

It alone can not usually produce a good translation. You need to recognize the entire phrase in the target language and its closest corresponding part.

INTO JAPANESE

それだけでは通常、良い翻訳を生み出すことはできません。ターゲット言語のフレーズ全体とそれに最も近い部分を認識する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

It alone can not usually produce a good translation. You need to recognize the entire target phrase and its closest part.

INTO JAPANESE

それだけでは通常、良い翻訳を生み出すことはできません。ターゲットフレーズ全体とその最も近い部分を認識する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

It alone can not usually produce a good translation. You need to recognize the entire target phrase and its closest part.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jul12
1
votes
02Jul12
1
votes