YOU SAID:
That's a wrap! Scene 1 is in the can, folks! Great job, everyone! Scene 2 is up next, but for now, let's take a well-deserved break.
INTO JAPANESE
おしまいです!シーン 1 は缶の中にあります。皆さん、素晴らしい仕事でした!次はシーン 2 ですが、今は当然の休憩をとりましょう。
BACK INTO ENGLISH
It's over! Scene 1 is in the can. Great job everyone! Scene 2 is next, but for now let's take a well-deserved break.
INTO JAPANESE
終わりました!シーン1は缶に入っています。皆さん、素晴らしい仕事でした!次はシーン 2 ですが、ここでは十分な休憩をとりましょう。
BACK INTO ENGLISH
it's over! Scene 1 is in the can. Great job everyone! Scene 2 is next, but let's take a good break now.
INTO JAPANESE
終わりました!シーン1は缶に入っています。皆さん、素晴らしい仕事でした!次はシーン 2 ですが、ここでゆっくり休憩しましょう。
BACK INTO ENGLISH
it's over! Scene 1 is in the can. Great job everyone! Next is scene 2, but let's take a break now.
INTO JAPANESE
終わりました!シーン1は缶に入っています。皆さん、素晴らしい仕事でした!次はシーン 2 ですが、ここで休憩しましょう。
BACK INTO ENGLISH
it's over! Scene 1 is in the can. Great job everyone! Next is scene 2, but let's take a break now.
That didn't even make that much sense in English.