YOU SAID:
Thanks, Mary. You saved my life. Speakonia Male 1, you're re-hired. I should have known better. Just don't threaten me with scary logos again. It's a deal, Sam.
INTO JAPANESE
ありがとう、メアリー。あなたは私の命を救いました。 Speakonia Male 1、あなたは再雇われました。私はよく知っていたはずです。もう一度恐ろしいロゴで私を脅かさないでください。それは契約だ、サム。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, Mary. You saved my life. Speakonia Male 1, You have been re-hired. I should have known well. Do not threaten me with a horrible logo again. That's a contract, Sam.
INTO JAPANESE
ありがとう、メアリー。あなたは私の命を救いました。 Speakonia男性1、あなたは再雇用されました。私はよく知っていたはずです。もう一度恐ろしいロゴで私を脅かさないでください。それは契約だ、サム。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, Mary. You saved my life. Speakonia Male 1, you were reemployed. I should have known well. Do not threaten me with a horrible logo again. That's a contract, Sam.
INTO JAPANESE
ありがとう、メアリー。あなたは私の命を救いました。 Speakonia男性1、あなたは再雇用されました。私はよく知っていたはずです。もう一度恐ろしいロゴで私を脅かさないでください。それは契約だ、サム。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, Mary. You saved my life. Speakonia Male 1, you were reemployed. I should have known well. Do not threaten me with a horrible logo again. That's a contract, Sam.
Come on, you can do better than that.