YOU SAID:
Thanks – I think something got lost in translation
INTO JAPANESE
おかげで-私は何かが翻訳で失われてしまったと思う
BACK INTO ENGLISH
Thanks-I think I do something got lost in translation
INTO JAPANESE
おかげで-私は何かを行うと思う翻訳で失われてしまった
BACK INTO ENGLISH
Thanks-was lost in translation and do whatever I want
INTO JAPANESE
おかげで-翻訳で失われ、やりたいです。
BACK INTO ENGLISH
Thanks-lost in the translation, do what you want.
INTO JAPANESE
翻訳のおかげで失われたやりたいです。
BACK INTO ENGLISH
Lost thanks to the translation is what you want.
INTO JAPANESE
翻訳のおかげで迷子には何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the translation of what you want to get lost.
INTO JAPANESE
あなたが迷子になるたいの翻訳に感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Get lost you want in thanks to the translation.
INTO JAPANESE
迷子になる翻訳のおかげでほしい。
BACK INTO ENGLISH
You want, thanks to get lost in translation.
INTO JAPANESE
場合は、翻訳で迷子になるに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Thanks if you get lost in the translation.
INTO JAPANESE
おかげであなたの翻訳で迷子になる場合。
BACK INTO ENGLISH
If you get lost in the translation of your thanks.
INTO JAPANESE
あなたのおかげでの翻訳で迷子にする場合。
BACK INTO ENGLISH
If you want to get lost in translation, thanks to your.
INTO JAPANESE
おかげで、翻訳で迷子になるしたい場合あなた。
BACK INTO ENGLISH
Get lost in the translation, if you want to you.
Yes! You've got it man! You've got it