YOU SAID:
thanks for jiggly giants, you dude man that hath no life whatsoever. You the best lad that ever walked the Earth.
INTO JAPANESE
小刻みに揺れる巨人のおかげで、人生の一切をもたない人間の男します。あなたは、これまで地球を歩いた最高の若者。
BACK INTO ENGLISH
No life whatsoever thanks to the giant jiggly, man's man. You're best of young people ever walked the Earth.
INTO JAPANESE
一切の生活のおかげで、小刻みに揺れる巨大な人間の男。あなたは若いの最高の人々 はこれまで地球を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
A huge man shakes rapidly thanks to the life of any man. You young people ever walked the Earth.
INTO JAPANESE
巨大な男は、人間の生命のおかげで急速に交わしています。若者はこれまで地球を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
Is a huge man, thanks to human life are exchanged rapidly. Who ever walked the Earth.
INTO JAPANESE
巨大な男が、人間の生活のおかげで急速に交換されます。これまでは地球を歩いてください。
BACK INTO ENGLISH
A huge man, but thanks to human life exchanged rapidly. Ever walk the Earth.
INTO JAPANESE
巨大な男が、人間の生活のおかげで急速に交換します。これまで地球を歩きます。
BACK INTO ENGLISH
A huge man, but thanks to human life exchanged rapidly. Ever walk the Earth.
Well done, yes, well done!