YOU SAID:
Thanks for all of you to be the first one to go with it was so happy that we have the right side up the same thing happened with a good idea of a surprise me know when the engine bay is not my intention is the same thing.
INTO JAPANESE
あなたのすべてをお寄せいただきありがとうございますが、それに行くために最初のものであるとすると、エンジンベイは、私の意図は同じものではないときに私たちは同じことを私が知っている驚きの良いアイデアで起こった、右サイドアップを持っていることをとても幸せでした。
BACK INTO ENGLISH
Surprise Thank you for all of you, and it is assumed the first to go to it, engine bay, to us when my intention is not the same thing is that I know the same thing happened in the good idea of, you have a right side up
INTO JAPANESE
私の意図は同じものではありませんときに驚き、私たちに、あなたのすべてをありがとう、それはそれに行くために最初に想定され、エンジンベイ、私は同じことの良いアイデアで起こった知っているということです、あなたが権利を有しますアップ側
BACK INTO ENGLISH
My intention is surprised when you do not have the same thing, to us, Thank you for all of you, it is first supposed to go to it, engine bay, the fact that I know what happened in the good idea of the same thing is, up side you have the right
INTO JAPANESE
あなたが同じことをしていないときに私の意図は、エンジンベイ、私たちに、あなたのすべてをありがとう、最初にそれに行くことになっている、私は良いアイデアで何が起こったのかを知っているという事実に驚いています同じことは、あなたが権利を持っている側まで、あります
BACK INTO ENGLISH
My intention when you're not the same thing, the engine bay, to us, know Thanks for all of you, are supposed to be the first to go to it, whether I have what a good idea what happened am surprised to the fact that the same thing is, you have your right
INTO JAPANESE
あなたは、私たちに同じことを、エンジンベイ、じゃないあなたのすべてをありがとう知っている私の意図は、私は何が起こったのか良いアイデアが実際に驚いて何を持っているかどうか、それに行くために最初にすることを想定しています同じものであることを、あなたはあなたの権利を持っています
BACK INTO ENGLISH
Is you, the same thing to us, whether or not my intention to know Thanks for all of your engine bay, not that, I have to do what happened good idea is actually surprised or, it first, it is assumed that this is the same as to go
INTO JAPANESE
あなたは、私の意図はないこと、私は良いアイデアは、最初に、それはこれがあると仮定され、実際に驚いているか、何が起こったかをしなければならないあなたのエンジンベイのすべてをお寄せいただきありがとうございますを知っているかどうか、私たちにも同じことです行くと同じ
You've done this before, haven't you.