YOU SAID:
Thanks again for your help and support for the next few years and I have to get my car fixed and I will be there at the same time as they are not sure if we will be able to make it to the meeting tonight but I will be there at the same time as the car and the other one is the one I was looking for the same thing as
INTO JAPANESE
あなたの助けを再度ありがとう、次の数年間、私が車を固定するためのサポートとなりますが同時に今夜の会議をすることができるでしょうが、同時にそこがないので車と他の 1 つは 1 つとして同じものを探していた
BACK INTO ENGLISH
Can support over the next few years, to fix my car, thanks again for your help and will at the same time to tonight's meeting will be at the same time there are no cars and the other one as one same thing was looking for
INTO JAPANESE
あなたの助けをもう一度おかげで、私の車を修正するために、今後数年間でサポートすることができますと同時に、今夜の会議に同時に同じ車と同じものが探していた車と他のものがあります
BACK INTO ENGLISH
Again thanks for your help again, as we can support in the coming years to fix my car, at the same time a car and the same thing that the same car and the same thing were looking for tonight's concurrently into the meeting of the evening There.
INTO JAPANESE
あなたの助けをもう一度お寄せいただきありがとうございます。私たちは車を修理するために何年もの間サポートしています。同じ車と同じことが今夜も同時に夕方の会合に向いています。 。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your help again. We have been supporting for many years to repair the car. The same thing as the same car is suitable for the evening meeting at the same time tonight. .
INTO JAPANESE
もう一度あなたの助けをありがとう。私たちは車を修理するために何年もの間サポートしてきました。同じ車と同じことが、今夜の夜の会議に適しています。 。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your help again. We have been supporting for many years to repair the car. The same thing as the same car is suitable for the evening meeting tonight. .
INTO JAPANESE
もう一度あなたの助けをありがとう。私たちは車を修理するために何年もの間サポートしてきました。同じ車と同じことが、今晩の夜間会議に適しています。 。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your help again. We have been supporting for many years to repair the car. The same thing as the same car is suitable for the evening meeting tonight. .
You should move to Japan!