YOU SAID:
thankfully the mad hatter in his wisdom had happened to reserve the table beforeto end of the day
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の知恵の狂った人は、その日の終わりまでにテーブルを予約していた
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, crazy people with his wisdom booked the table by the end of the day
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の知恵のある狂った人たちは、終わりまでにテーブルを予約しました
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, the crazy people with his wisdom booked the table by the end
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の知恵のある狂った人々は、最後までテーブルを予約しました
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, clueless people with his wisdom booked the table until the end
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の知恵のある無知な人たちは、終わりまでテーブルを予約しました
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, his wise and ignorant people have reserved the table until the end
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の賢明で無知な人々は、最後までテーブルを予約しています
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, his wise and ignorant people have booked the table until the end
INTO JAPANESE
ありがたいことに、彼の賢明で無知な人々は、終わりまでテーブルを予約しました
BACK INTO ENGLISH
Thankfully, his wise and ignorant people have booked the table until the end
That didn't even make that much sense in English.