YOU SAID:
Thank you very much for the lunch. It was delicious. I tried to use this thing to come up with a funny bad translation, but it looks like it's gotten better over the years to the point it isn't funny anymore.
INTO JAPANESE
ランチありがとうございました。大変美味しかったです。私はこのことを使って面白い悪い翻訳を考え出そうとしましたが、長年にわたってそれがもう面白くないという点で良くなっているようです。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for lunch. It was delicious. I've tried to use this to come up with an interesting bad translation, but over the years it seems to be getting better in that it's no longer interesting.
INTO JAPANESE
ランチありがとうございます。大変美味しかったです。私はこれを使用して、おもしろい悪い翻訳を考え出そうとしましたが、長年にわたって、それはもはやおもしろくないという点で良くなっているようです。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for lunch. It was delicious. I've used this to come up with an interesting bad translation, but over the years it seems to be better in that it is no longer interesting.
INTO JAPANESE
ランチありがとうございます。大変美味しかったです。私はこれを使って面白い悪い翻訳を思いつきましたが、長年にわたってそれはもはや面白くないという点でより良いようです。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for lunch. It was delicious. I came up with an interesting bad translation using this, but over the years it seems better in that it is no longer interesting.
INTO JAPANESE
ランチありがとうございます。大変美味しかったです。私はこれを使って面白い悪い翻訳を思いつきましたが、長年にわたってそれはもはや面白くないという点でより良いようです。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for lunch. It was delicious. I came up with an interesting bad translation using this, but over the years it seems better in that it is no longer interesting.
Yes! You've got it man! You've got it