YOU SAID:
Thank you Mr. Obvious. This is not a regular phrase but I don't care.
INTO JAPANESE
明らかな方、ありがとうございます。これは通常のフレーズではありませんが、私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for the obvious. This is not a normal phrase, but I don't care.
INTO JAPANESE
明らかなありがとう。これは普通の言い回しではありませんが、私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Obvious thank you. This is not a normal phrase, but I don't care.
INTO JAPANESE
明らかにありがとう。これは普通の言い回しではありませんが、私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Obviously thank you. This is not a normal phrase, but I don't care.
INTO JAPANESE
明らかにありがとう。これは普通の言い回しではありませんが、私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Obviously thank you. This is not a normal phrase, but I don't care.
Come on, you can do better than that.