YOU SAID:
Thank you kristof, it took long enough for Kristian to understand
INTO JAPANESE
ありがとうクリストフを理解するクリスチャンのため十分な時間かかった
BACK INTO ENGLISH
It took time for the Christian to understand Christoph thank you enough
INTO JAPANESE
クリストフ ・お礼を理解するクリスチャンのための時間がかかった
BACK INTO ENGLISH
It took time for the Christian to understand Christophe, thank you
INTO JAPANESE
クリストフ、あなたに感謝を理解するクリスチャンのための時間がかかった
BACK INTO ENGLISH
It took time for the Christian to understand thank you, Christoph
INTO JAPANESE
ありがとう、クリストフを理解するクリスチャンのための時間がかかった
BACK INTO ENGLISH
It was time for the Christian to understand Christophe, thank you
INTO JAPANESE
クリストフ、あなたに感謝を理解するクリスチャンのための時間だった
BACK INTO ENGLISH
It was time for the Christian to understand thank you, Christoph
INTO JAPANESE
ありがとう、クリストフを理解するクリスチャンのための時間だった
BACK INTO ENGLISH
It was time for the Christian to understand Christophe, thank you
INTO JAPANESE
クリストフ、あなたに感謝を理解するクリスチャンのための時間だった
BACK INTO ENGLISH
It was time for the Christian to understand thank you, Christoph
INTO JAPANESE
ありがとう、クリストフを理解するクリスチャンのための時間だった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium