YOU SAID:
Thank you I'll say goodbye soon. Don't blame yourself now. But if its true. I will surround you and give life to a world that's our own.
INTO JAPANESE
ありがとう、もうすぐお別れします。今は自分を責めないでください。でもそれが本当なら。私はあなたを取り囲み、私たち独自の世界に命を吹き込みます。
BACK INTO ENGLISH
Thank you, I'll see you soon. Don't blame yourself now. But if that's true. I surround you and bring our unique world to life.
INTO JAPANESE
ありがとう、また会いましょう。今は自分を責めないでください。でも、それが本当なら。私はあなたを囲み、私たちのユニークな世界に命を吹き込みます。
BACK INTO ENGLISH
thanks. See you. Don't blame yourself now. But if that's true. I surround you and bring our unique world to life.
INTO JAPANESE
ありがとう。またね。今は自分を責めないでください。でも、それが本当なら。私はあなたを囲み、私たちのユニークな世界に命を吹き込みます。
BACK INTO ENGLISH
thank you. see you. Don't blame yourself now. But if that's true. I surround you and bring our unique world to life.
INTO JAPANESE
ありがとう。またね。今は自分を責めないでください。でも、それが本当なら。私はあなたを囲み、私たちのユニークな世界に命を吹き込みます。
BACK INTO ENGLISH
thank you. see you. Don't blame yourself now. But if that's true. I surround you and bring our unique world to life.
That didn't even make that much sense in English.