YOU SAID:
Thank you for your hospitality. We will cherish our time at your restaurant. You have made Kyoto special for us.
INTO JAPANESE
おもてなしをありがとうございました。あなたのレストランで過ごす時間を大切にします。京都は私たちにとって特別な場所になりました。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your hospitality. We will treasure the time we spent in your restaurant. Kyoto has become a special place for us.
INTO JAPANESE
ご親切におもてなしいただきありがとうございました。貴店で過ごした時間を大切にさせていただきます。京都は私たちにとって特別な場所になりました。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your kind hospitality. We will treasure our time at your restaurant. Kyoto has become a special place for us.
INTO JAPANESE
温かいおもてなしをありがとうございました。貴店で過ごす時間を大切にさせていただきます。京都は私たちにとって特別な場所になりました。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your warm hospitality. We will treasure our time at your restaurant. Kyoto has become a special place for us.
INTO JAPANESE
温かいおもてなしをありがとうございました。貴店で過ごす時間を大切にしたいと思います。京都は私たちにとって特別な場所になりました。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your warm hospitality. We will treasure our time at your restaurant. Kyoto has become a special place for us.
Come on, you can do better than that.