Translated Labs

YOU SAID:

Thank you for your email, and sorry for the slow reply. Yes, we will be arriving by car. This will be a small car (hired). Please could we reserve a parking space during our stay? Also, please could you confirm, does our booking include breakfast or din

INTO JAPANESE

メールをありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ありません。はい、車で到着します。小型車(レンタル)になります。滞在中に駐車スペースを予約できますか?また、予約に朝食または夕食が含まれていますか?

BACK INTO ENGLISH

Thank you for your email. I'm sorry for the late reply. Yes, I will arrive by car. It will be a small car (rental). Can I reserve a parking space during my stay? Also, is breakfast or dinner included in the reservation?

INTO JAPANESE

メールありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ございません。はい、車で行きます。小型車(レンタカー)になります。滞在中に駐車スペースを予約できますか?また、予約には朝食や夕食は含まれていますか?

BACK INTO ENGLISH

Thank you for your email. I'm sorry for the late reply. Yes, I will come by car. It will be a small car (rental car). Can I reserve a parking space during my stay? Also, does the reservation include breakfast and dinner?

INTO JAPANESE

メールありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ございません。はい、車で来ます。小型車(レンタカー)になります。滞在中に駐車スペースを予約できますか?また、予約には朝食と夕食が含まれていますか?

BACK INTO ENGLISH

Thank you for your email. I'm sorry for the late reply. Yes, I will come by car. It will be a small car (rental car). Can I reserve a parking space during my stay? Also, does the reservation include breakfast and dinner?

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes