YOU SAID:
Thank god that my father ate rice instead of my microwaved homework, because my teacher would beat me with a box inside a box inside a box.
INTO JAPANESE
先生が箱の中の箱で私を殴るから、電子レンジで温めた宿題の代わりに父がご飯を食べてくれたことを神に感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Thank god my dad gave me rice instead of my microwaved homework because my teacher would hit me with a box within a box.
INTO JAPANESE
先生が箱の中の箱で私を殴るから、電子レンジで温めた宿題の代わりに父がご飯をくれたのはありがたいことです。
BACK INTO ENGLISH
I am grateful that my father gave me rice instead of my microwaved homework because my teacher would hit me with a box within a box.
INTO JAPANESE
先生が箱の中の箱で私を殴ってくれるので、電子レンジで温めた宿題の代わりに父がご飯をくれたことに感謝しています。
BACK INTO ENGLISH
I am grateful that my father gave me rice instead of my microwaved homework because my teacher would hit me with a box within a box.
That didn't even make that much sense in English.