YOU SAID:
Thales thought to leave her on the road, alone and to her fate; her father deceived him and the Uita.
INTO JAPANESE
タレスは彼女を一人で、そして彼女の運命のために道に残そうと考えました。彼女の父は彼とUitaをだましました。
BACK INTO ENGLISH
Thales wanted to leave her alone and on the road for her destiny. Her father tricked him and Uita.
INTO JAPANESE
タレスは彼女を一人にして、彼女の運命のために道に出たいと思っていました。彼女の父は彼とウイタをだましました。
BACK INTO ENGLISH
Thales wanted to leave her alone and go out for her destiny. Her father tricked him and Uita.
INTO JAPANESE
タレスは彼女を放っておいて、彼女の運命のために出かけたかった。彼女の父は彼とウイタをだましました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium