YOU SAID:
Thailand took a gamble in July by opening the resort island of Phuket to vaccinated foreign tourists while the region was reeling from a resurgence of Covid-19 infections. It paid off.
INTO JAPANESE
タイは7月、プーケットのリゾート島を開いて外国人観光客にワクチンを接種し、この地域はCovid-19感染の復活から逃れてギャンブルをしました。それは報われました。
BACK INTO ENGLISH
Thailand opened phuket's resort island in July to vaccinate foreign tourists, and the area gambled away from the revival of covid-19 infection. It paid off.
INTO JAPANESE
タイは7月に外国人観光客にワクチンを接種するためにプーケットのリゾート島をオープンし、この地域はcovid-19感染の復活から遠ざかりました。それは報われました。
BACK INTO ENGLISH
Thailand opened a resort island in Phuket in July to vaccinate foreign tourists, and the area moved away from the revival of covid-19 infection. It paid off.
INTO JAPANESE
タイは7月に外国人観光客にワクチンを接種するためにプーケットにリゾート島を開設し、この地域はcovid-19感染の復活から遠ざかりました。それは報われました。
BACK INTO ENGLISH
Thailand opened a resort island in Phuket in July to vaccinate foreign tourists, and the area moved away from the revival of covid-19 infection. It paid off.
You've done this before, haven't you.