YOU SAID:
Test is a multistage aerobic capacity test that progressively gets more difficult as it continues. The 20 meter pacer test will begin in 30 seconds. Line up at the start. The running speed starts slowly but gets faster each minute after you hear this signal bodeboop. A sing lap should be completed every time you hear this sound. ding Remember to run in a straight line and run as long as possible. The second time you fail to complete a lap before the sound, your test is over. The test will begin on the word start. On your mark. Get ready!… Start.
INTO JAPANESE
テストは、徐々 にそれを続けているより困難になる多段有酸素能力テストです。30 秒で 20 メートル ペーサー テストが開始されます。開始時のラインアップします。走行速度はゆっくりと始まりますが、高速毎分この信号 bodeboop を聞いて後を取得します。この音を聞くたびに、歌うラップを完了する必要があります。鼎 ru への記憶
BACK INTO ENGLISH
Testing is a multistage aerobic oxygen keeps it progressively more difficult to test. 20 meters in 30 seconds begins PACER test. The line up at the start. After get the speed starts off slow, but listening to the signal bodeboop high speed per minute. This
INTO JAPANESE
テストは、多段の有酸素は保持テストが漸進的により困難です。20 メートルを 30 秒では、ペース メーカーのテストを開始します。開始時にラインナップ。後遅いのしかし 1 分あたり信号 bodeboop 高速リスニング スピード スタートを取得します。これ
BACK INTO ENGLISH
Test a multistage aerobic test progressively is more difficult. 20 meters in 30 seconds, start the peesu_meekaa test. Lineup at the beginning. After a slow but then gets a signal bodeboop the fast listening speed start per 1 minute. This
INTO JAPANESE
テスト多段好気性テストは漸進的により困難です。30 秒で 20 メートルは、peesu_meekaa テストを開始します。初めにラインナップ。遅いが、その後取得後信号 bodeboop リスニング スピードは 1 分ごとに開始します。これ
BACK INTO ENGLISH
Multistage aerobic test is progressively more difficult. In 30 seconds 20 meters began peesu_meekaa test. Lineup in the beginning. Slow, but then after getting signals bodeboop listening speed per minute starts. This
INTO JAPANESE
多段の好気性テストは徐々 に難しくなります。30 秒後に、20 メートルは、peesu_meekaa テストを始めた。初めにラインナップ。ちょっと遅いけど、1 分あたり信号 bodeboop リスニング速度を取得した後、開始。これ
BACK INTO ENGLISH
Multistage aerobic test becomes progressively harder. After 30 seconds, 20 m began the peesu_meekaa test. Lineup in the beginning. After getting a bit late, but per minute rate bodeboop listening started. This
INTO JAPANESE
多段の好気性テストは次第に困難になります。30 秒後に、20 m は peesu_meekaa テストを始めた。初めにラインナップ。少し遅れて、しかし、分率 bodeboop あたりを取得した後、開始リスニング。これ
BACK INTO ENGLISH
Multistage aerobic testing becomes increasingly difficult. After 30 seconds, started peesu_meekaa test is 20 m. Lineup in the beginning. A little late, but you get per-minute rate bodeboop and then started listening. This
INTO JAPANESE
多段好気性テストはますます難しくなります。30 秒後開始 peesu_meekaa テストは初めに 20 メートルのラインナップです。少し遅いが、毎分率 bodeboop を取得し、聞き始めました。これ
BACK INTO ENGLISH
Multistage aerobic test is more and more difficult. 30 seconds after starting peesu_meekaa test is 20-meter lineup at the beginning. And get a per minute rate bodeboop a little bit slow, and started to listen. This
INTO JAPANESE
多段の好気性テストより多くの困難です。開始から 30 秒後 peesu_meekaa テストは、初めに 20 メートルのラインナップです。得ると、1 分あたり率 bodeboop は少し遅いビットし、聞くようになりました。これ
BACK INTO ENGLISH
It is a multistage aerobic testing more difficult. From the start after 30 seconds peesu_meekaa test, beginning 20-meter lineup is. And get a little slow the rate of bodeboop per minute and a bit, now listen. This
INTO JAPANESE
多段有酸素より困難なテストです。Peesu_meekaa テストの 30 秒後スタートから最初の 20 メートルのラインナップです。取得 1 分あたり bodeboop の速度が少し遅いし、少し、今耳を傾けます。これ
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds the Peesu_meekaa test is a lineup in the first 20 meters from the start. Get 1 minute per bodeboop is a little slow and a little, listen now. This
INTO JAPANESE
それは困難な多段好気性テストです。30 秒後に、Peesu_meekaa テストが開始から最初の 20 メートルのラインナップです。取得 bodeboop 当たり 1 分が少し遅いと少し、今耳を傾けます。これ
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds the Peesu_meekaa test is lineup in the first 20 meters from the start. Get bodeboop per minute is a little slow and a little, now listen. This
INTO JAPANESE
それは困難な多段好気性テストです。30 秒後、Peesu_meekaa テストが開始から最初の 20 メートルのラインナップです。1 分あたり取得 bodeboop は少し遅いと少し、今耳を傾けます。これ
BACK INTO ENGLISH
That is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds, the Peesu_meekaa test is the first 20 meters lineup from the start. Acquisition per minute bodeboop is a bit late, I listen now. this
INTO JAPANESE
それは難しい多段階の好気性試験です。 30秒後、最初からPeesu_meekaaテストが最初の20メートルのラインナップです。 1分あたりの買収は、少し遅れています。この
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds, Peesu_meekaa test from the beginning is the first 20 meters lineup. Acquisition per minute is a bit late. this
INTO JAPANESE
それは難しい多段階の好気性試験です。 30秒後、最初からPeesu_meekaaテストが最初の20メートルのラインナップです。毎分の取得は少し遅れます。この
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds, Peesu_meekaa test from the beginning is the first 20 meters lineup. Acquisition of each minute is a little late. this
INTO JAPANESE
それは難しい多段階の好気性試験です。 30秒後、最初からPeesu_meekaaテストが最初の20メートルのラインナップです。毎分の取得は少し遅れています。この
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds, Peesu_meekaa test from the beginning is the first 20 meters lineup. Acquisition per minute is a bit late. this
INTO JAPANESE
それは難しい多段階の好気性試験です。 30秒後、最初からPeesu_meekaaテストが最初の20メートルのラインナップです。毎分の取得は少し遅れます。この
BACK INTO ENGLISH
It is a difficult multistage aerobic test. After 30 seconds, Peesu_meekaa test from the beginning is the first 20 meters lineup. Acquisition of each minute is a little late. this
INTO JAPANESE
それは難しい多段階の好気性試験です。 30秒後、最初からPeesu_meekaaテストが最初の20メートルのラインナップです。毎分の取得は少し遅れています。この
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium