YOU SAID:
Tempered underground under high pressure and heat, its body is harder than any metal.
INTO JAPANESE
地下を鍛えて高圧力と熱の下で、その体は、任意の金属より困難です。
BACK INTO ENGLISH
The underground train, under high pressure and heat, the body is harder than any metal.
INTO JAPANESE
高熱、高圧下の地下鉄道体は任意の金属より堅いです。
BACK INTO ENGLISH
Under high temperature and high pressure underground train body is tougher than any metal.
INTO JAPANESE
高温・高圧下地下鉄道体は、任意の金属よりも厳しいです。
BACK INTO ENGLISH
High temperature and high pressure under ground train body tighter than any metal.
INTO JAPANESE
高温・高圧地中は、任意の金属よりもタイトな体を鍛えます。
BACK INTO ENGLISH
High temperature and high pressure underground is centered around a tight than any metal body.
INTO JAPANESE
高温・高圧の地下の中心すべての金属ボディよりもタイト。
BACK INTO ENGLISH
More than any Center of high temperature and high pressure underground metal body tight.
INTO JAPANESE
高温・高圧の地下金属ボディ タイトよりもセンター。
BACK INTO ENGLISH
It's Center than the high-temperature, high-pressure underground metal body tight.
INTO JAPANESE
高温・高圧地下金属のボディよりもタイトなセンターです。
BACK INTO ENGLISH
Is a Center for high-temperature and high-pressure underground than the metal body tight.
INTO JAPANESE
金属製のボディよりも高温・高圧の地下の中心はきついです。
BACK INTO ENGLISH
High temperature and high pressure underground Center than the metal body is tight.
INTO JAPANESE
金属製のボディはタイトよりも高温・高圧地下センター利用。
BACK INTO ENGLISH
Metal body is more tight than high-temperature and high-pressure underground Center.
INTO JAPANESE
金属製のボディはより高温・高圧の地下センターよりきついです。
BACK INTO ENGLISH
Metal body is more tight than the underground Center of high pressure and high temperature.
INTO JAPANESE
金属製のボディはより高温・高圧の地下センターよりきついです。
BACK INTO ENGLISH
Metal body is more tight than the underground Center of high pressure and high temperature.
This is a real translation party!