YOU SAID:
Tell the man that you suddenly developed this thing about flying
INTO JAPANESE
突然飛行についてのこの事で開発した人を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me who suddenly developed in this thing about the flight.
INTO JAPANESE
突然飛行についてのこの事で開発は誰か教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Suddenly with this thing about flying please tell me someone is developing.
INTO JAPANESE
突然飛んでくださいについてのこの事教えて誰か開発しています。
BACK INTO ENGLISH
Suddenly fly to tell us about this thing, someone has developed.
INTO JAPANESE
突然この事について教えてください誰かが開発に飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me about this thing suddenly someone fly development.
INTO JAPANESE
教えてくださいこのことについて突然誰か開発を飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, about this and that suddenly someone fly development.
INTO JAPANESE
私は、このことについて、突然誰かに飛ぶ開発を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me fly to someone suddenly about this development.
INTO JAPANESE
この開発について突然誰かにフライを聞かせください。
BACK INTO ENGLISH
Suddenly someone please tell fly about this development.
INTO JAPANESE
突然誰かはこの開発についてフライを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Suddenly someone please tell me a fly about this development.
INTO JAPANESE
突然誰か教えてくださいフライこの開発について。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me someone suddenly fly about this development.
INTO JAPANESE
教えてください誰かが突然飛ぶこの開発について。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me someone will suddenly fly this development.
INTO JAPANESE
誰かが突然この開発を飛ぶのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me someone is suddenly flying this development.
INTO JAPANESE
誰かが突然この開発を飛んでいる私に教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me someone is suddenly flying in this development.
INTO JAPANESE
この開発が突然飛んで誰か教えてください。
BACK INTO ENGLISH
This development is suddenly flying, someone please help me.
INTO JAPANESE
この開発は突然飛んで、誰か助けてください。
BACK INTO ENGLISH
This development was suddenly flying, someone please help.
INTO JAPANESE
この開発は突然飛んでいた、誰か助けてください。
BACK INTO ENGLISH
This development was suddenly flying, someone please help.
Well done, yes, well done!